Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Fighting threats from Stalinists and Fascists to use court injunctions and physical violence to silence free speech
The working class can kiss my arse, I've got the Councillor's job at last
The Luke Akehurst blog - The genuine Luke Akehurst weblog about politics, elections, the Labour Party and that ghastly Hackney place. Ignore counterfeit Luke Akehurst blogs - this is the genuine article from the chap who whips Hackney Labour councillors in his spare time.
Now with extra added ingredient Linda K Smith. Helps wash your family whiter!

"My favourite film is Dr. Strangelove, Or: How I Learnt To Stop Worrying And Love The Bomb" - Luke Akehurst
"Funny and clever but not particularly nice" - Time Out
"With added foie gras, steak, soft cheese, claret and port (hic!)" - Luke Akehurst
"In gustatus perquam putidus est" - Vatican Bank
"Not so much 'Who's Who?' as 'Who's Sleeping With Whom?'" - Peter Mandelson
"You can judge a blogger's politics by the colour of their blog banner" - The spoof Luke Akehurst
"By a coalition of Trots, tree huggers, anarchists, Tories and a nasty little clique over-excited about my hair colour" - Luke Akehurst

Wednesday, July 26, 2006

Does Anyone Speak Portuguese?

In response to my earlier blog posting Blair Mayor Project - A Bad TV Day, London Labour and Co-operative Parties MEP Claude Moraes has written the following on his blogsite:

"Não é à toa que dogma tem nome que lembra cachorro. E dos grandões. Enquanto estão discutindo religião, duas pessoas nada mais fazem do que jogar lagartixas uma na outra ' às vezes provocando cosquinha no oponente, às vezes nojo, às vezes calafrio. Quando o estoque de lagartixas de uma delas acaba e ela nota."

Unfortunately, despite a classical education, I don't speak a word of Portuguese. Can someone help me out, please, with a translation. I've tried Babblyfishes but it didn't generate anything I could make sense of.

2 comments:

Anonymous said...

My dearest Luke,

What a privilege it is that, finally, I can be of some service to you, my political hero.

Please forgive me if I have made any errors in my translation. I might have made some adjustments if I knew the context in which the following statement was being made. As I don't, I have translated it as best I can.

"It is not for nothing that dogma remembers a dog's name. A big dog. While they are discussing religion, two people do nothing more than throw lagartixas [small lizards] at each other, sometimes provoking some tickling feeling on the opponent, sometimes disgust, sometimes calafrio [a bad fearful feeling, like butterflies in the stomach]. When the stock of lizards of one of them finishes, she notices."

I believe the term "cachorro" [dog] is not being used in an affectionate way. In English we might use it mischievously: "You old dog, you!” Here, as I understand it, the term "cachorro" is being applied in an entirely derogatory and insulting fashion.

I do so hope that it is not being directed at any political friend or ally of your good self.

As ever,
my undying affection,
iLikeAkehurstFanClub

Luke Akehurst said...

I do apologise for having made an error in my original posting. The paragraph was not signed by Claude Moraes - it appears anonymously on a blog dealing with bloggings about Socialist Euro MEPs in the section on Claude Moraes, alongside my blog "Blair Mayor Project - A Bad TV Day": http://europe.soyooz.net/pes/claudemoraes.html.

Of course it could be Claude writing, but in fairness it could just be a witty if somewhat mentally unstable satirical political observer like me.

I'm bitterly disappointed as I had thought the comment about two big dogs was a reference to me and my alter-ego. I now realise that the two people throwing lagartixas are probably Dobbo the Mule and Red White & Blue Ken.